22 listopada 2011

Thanksgiving

03:38 with the bone removed, bone (kość), to także slangowe określenie penisa.

03:47 Project Runway, reality show poświęcony modzie.

05:43 son-died tomato - pomidor "syn umarł", brzmi podobnie do sun-dried tomato - pomidor suszony na słońcu.

09:38 put a cornucopia on this table, cornucopia, czyli róg obfitości, przybiera w USA z okazji Święta  Dziękczynienia całkiem realną postać wypełnionego owocami i warzywami naczynia w kształcie rogu.

09:57 The Hurt Locker, film o wojnie w Iraku. Wyświetlany od 2009 roku

Cornucopia
10:31 Purple Heart, odznaczenie wojskowe przyznawane rannym i zabitym w trakcie służby.

11:26 Ed Hardy, mistrz tatuażu, udziela także licencji na produkcję odzieży opartej na swoich projektach.

12:35 Pat Tillman, futbolista, który po 11 września 2001  roku zaciągnął się do armii i został przypadkowo, w niejasnych okolicznościach, zastrzelony w Afganistanie przez kolegów z własnego oddziału.  Razem z nim wstąpił do wojska i został wysłany na front jego brat, Kevin(!).

14:02 fire sale, dosłownie: ogniowa wyprzedaż, to wyprzedaż po bardzo, z jakiejś nagłej przyczyny, obniżonych cenach.

15:54 Benedict Arnold Drummond. Benedict Arnold, generał, który w trakcie wojny o niepodległość USA przeszedł na stronę Brytyjczyków, w młodości, słysząc bęben dobosza, postanowił zaciągnąć się do armii.  Jego nazwisko stało się w XIX wieku synonimem zdrajcy.




2 komentarze:

  1. o co chodziło z tym krabem co mówił no no no no

    OdpowiedzUsuń
  2. Nie wydaje mi się, żeby o coś więcej, niż było widać, po prostu Griffinów spotykają różne przygody. Ale jeszcze poszukam.

    OdpowiedzUsuń